Search FarawayPress.com!

Crimson Dynamo #4
"GOING UP!"
As with all my “production notes,” consider a “Spoiler Warning” attached. Please read the books first.
After
three iconic-style covers, this issue's cover was the first to actually
show Gennady. The Crimson Dynamo needed to be on every cover, and since
Gennady hadn't encountered it yet, finding a way to put the two
together was challenging. I came up with the idea of putting Gennady in
front of an old propaganda poster, and Steve Ellis carried it off
nicely.
Gennady makes it so much easier to get from point A to point B in a
story. Where else is he going to find an old tape drive in order to
review Vanko's notes? Anyone else would have to go to eBay... but if
you're Gennady, you just steal it. Clearly, Vanko wasn't going to miss
it...
I had originally planned yet another encounter with Gennady's mother in
the courtyard in front of the engineering building, since it was
established she worked at the university. She was going to unwittingly
run interference for Gennady, deflecting the pursuit of Devereaux's
thugs. But space was at a premium, so I cut the scene.
The chain-of-communication between Gennady, Angel, and Jennings was
something I knew was going to be difficult to carry out. I had thought
to alternate between text captions and word balloons, as the characters
spoke aloud what they were typing - but we finally concluded that
keeping it all in the colored e-mail text would be simplest to
understand.
If there's one thing I won't miss, it's having to remember to put all
the background material in Russian. Jennings' handwritten message to
Gennady came directly from a scan of my own. But for all that work,
something always slips through. The banner on Izvestiya this issue is
one of a few places where English lettering snuck in.
Speaking of sneaking in, Gennady uses the word "hell" here - one of the
last swear words in the series given tighter editorial controls on
language. I don't mind changing, as in general I do all-ages stuff -
but I must admit, I can't find any translation for "heck" in my Oxford
English-Russian Dictionary...
TRIVIA
- Chrome-eating microbes in Moscow's sewage? Yep. Years ago, I translated a Russian article about them for my webmaster, former microbiologist Ken Barnes.
- The Vic-20, for you kids out there, is a real-life artifact of our personal computer beginnings, of course. I used to fiddle with one before I got my Apple IIe. Any program you wrote stayed in active memory until you turned the thing off, unless you plugged in a dreadfully slow cassette tape drive. The Commodore was the Vic's successor, and while I don't know if a C-64 could really read a Vic tape, I'm pretty sure that if I went another "step" back - to say, the TI-99 or the little Timex Sinclair computer, Gennady really wouldn't have been able to get to the data.
- The canal locks scene is set at a real-life location we found on a Volga tour site.
- We thought the Hotmail address Jennings uses would be a nice realistic touch - if you wanted to reach someone quickly, it wouldn't be hard to set up the account in that name pretty fast. But don't try e- mailing it - we found out that it's one of the addresses Hotmail won't let you have because it uses "reserved" characters or something. Oh, well...










